Deuteronomy 6:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És azt cselekedjed, a mi igaz és jó az Úrnak szemei előtt, hogy jól legyen dolgod, és bemehess és bírhasd azt a jó földet, a mely felől megesküdött az Úr a te atyáidnak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt tegyétek, amit az Örökkévaló jónak és helyesnek tart, hogy jó dolgotok legyen. Így majd bemehettek, és birtokba vehetitek azt a jó és termékeny földet, amelyet az Örökkévaló esküvel ígért őseinknek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
s azt tedd, ami kedves és jó az Úr színe előtt, hogy jó dolgod legyen, s elérhesd és elfoglalhasd azt az igen jó földet, amely felől megesküdött az Úr atyáidnak,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt cselekedjed, ami igaz és jó az ÚR szemében, hogy jó dolgod legyen, bemehess, és birtokba vehesd azt a jó földet, amelyet esküvel ígért az ÚR atyáidnak,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt cselekedd, ami helyes és jó az Úr szemeiben; hogy jól legyen dolgod, és bemenj és birtokodba vedd azt a szép országot, melyről megesküdött az Úr atyáidnak;
Hungarian EFO
Azt tegyétek, amit az Örökkévaló jónak és helyesnek tart, hogy jó dolgotok legyen. Így majd bemehettek, és birtokba vehetitek azt a jó és termékeny földet, amelyet az Örökkévaló esküvel ígért őseinknek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azt tedd, amit helyesnek és jónak lát az ÚR, hogy jó dolgod legyen, hogy bemehess, és birtokba vehesd azt a jó földet, amelyet esküvel ígért atyáidnak az ÚR,
Hungarian RUF
Azt tedd, amit helyesnek és jónak lát az Úr, hogy jó dolgod legyen, hogy bemehess, és birtokba vehesd azt a jó földet, amelyet esküvel ígért atyáidnak az Úr,