Deuteronomy 8:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert az Úr, a te Istened jó földre visz be téged; [bő]vizű patakoknak, forrásoknak és mély vizeknek földére, a melyek a völgyekben és a hegyeken fakadnak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Örökkévaló most jó és termékeny földre visz be titeket, ahol források fakadnak a hegyekben, patakok és folyók folynak a völgyekben.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az Úr, a te Istened ugyanis bevisz téged egy pompás földre, patakok, vizek és források földjére, amelynek mezőin s hegyein folyók mélységei fakadnak,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert az ÚR, a te Istened jó földre visz be téged, bővizű patakoknak, forrásoknak és mélyről fakadó vizeknek földjére, amelyek a völgyekben és a hegyeken erednek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert az Úr, a te Istened, szép országba visz be téged; hegyen-völgyön felfakadó vízpatakok, források és mélységek országába.
Hungarian EFO
Az Örökkévaló most jó és termékeny földre visz be titeket, ahol források fakadnak a hegyekben, patakok és folyók folynak a völgyekben.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert jó földre visz be most téged Istened, az ÚR, folyóvizeknek és mélyből fakadó forrásoknak a földjére, amelyek a völgyben és a hegyen erednek;
Hungarian RUF
Mert jó földre visz be most téged Istened, az Úr: folyóvizek és mélyből fakadó források földjére, amelyek hegyen-völgyön a felszínre törnek;