Ecclesiastes 1:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Siet délre, és átmegy észak felé; körbe-körbe siet a szél, és a maga keringéséhez visszatér a szél.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egyszer dél felé fúj a szél, utána északra fordul, körbe-körbe jár a földön, majd újra visszatér.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Dél felé kerül, majd északra fordul, mindent bejárva körben kering a szél, és visszatér körforgásában.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A szél délnek siet, majd északra fordul. Körbe-körbejár, és a maga keringéséhez visszatér a szél.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Megy délnek és kerül északnak; körbe-körbe megy a szél, és keringéséhez visszatér a szél.
Hungarian EFO
Egyszer dél felé fúj a szél, utána északra fordul, körbe-körbe jár a földön, majd újra visszatér.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A szél fúj délre, majd északnak fordul, körbefordul a szél járása, és visszatér oda, ahonnan elindult.
Hungarian RUF
A szél fúj délre, majd északnak fordul, körbefordul a szél járása, és visszatér oda, ahonnan elindult.