Ecclesiastes 5:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a mely embernek adott Isten gazdagságot és kincseket, és a kinek megengedte, hogy egyék abból és az ő részét elvegye, és örvendezzen az ő munkájának: ez az Istennek ajándéka!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hasonlóképpen az is Isten ajándéka, hogy némelyeknek adott vagyont, gazdagságot és lehetőséget, hogy annak áldásait élvezzék. Hát fogadják el Istentől ezt az ajándékot, és örüljenek neki!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem gondol ugyanis az ilyen sokat élete napjaival, mert Isten a szívét a gyönyörökkel tölti el.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akinek Isten gazdagságot és kincseket adott, és megengedte, hogy elvegye részét, élvezze azt, és örvendezzen munkájának: ez Isten ajándéka!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Csakhogy minden ember számára, akinek az Isten gazdagságot és kincseket adott; és lehetővé tette neki, hogy egyék abból és kivegye részét és örvendezzen munkájából: Isten ajándéka az.
Hungarian EFO
Hasonlóképpen az is Isten ajándéka, hogy némelyeknek adott vagyont, gazdagságot és lehetőséget, hogy annak áldásait élvezzék. Hát fogadják el Istentől ezt az ajándékot, és örüljenek neki!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha pedig Isten valakinek gazdagságot és kincseket is adott, és megengedte neki, hogy azt élvezze, kivegye belőle a részét, és örüljön fáradozása eredményének: ez Isten ajándéka.
Hungarian RUF
Az ilyen nem sokat gondol élete múlásával, mert Isten megengedi, hogy szívből örvendezzen.