Ephesians 1:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és világosítsa meg a ti lelki szemeteket, hogy megtudjátok, milyen reménységre hívattatok el és mily gazdag az ő örökségének dicsősége a szentek között,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
és világosítsa meg értelmetek szemeit, hogy tudhassátok, hogy mi az ő elhívásának a reménysége, mi az ő öröksége dicsőségének a gazdagsága a szentek között,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És világosítsa meg értelmetek szemeit, hogy tudhassátok, hogy mi az Ő elhívásának a reménysége, mi az Ő öröksége dicsőségének a gazdagsága a szentek között,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Világosítsa meg lelki szemeteket, hogy megértsétek, milyen reményre hívott meg titeket, milyen gazdag a szentek fenséges öröksége,
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és hogy világosítsa meg lelki szemeteket, hogy megértsétek: milyen reménységre hívott el titeket, és hogy milyen nagy a gazdagsága az Ő dicsőséges örökségének, amelyet a szenteknek juttatott,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt kérem Istentől, hogy nyissa meg szívetek szemét, hogy fel tudjátok fogni, milyen reménységre hívott el titeket, és milyen dicsőséges az a hatalmas örökség, amit Isten a saját szent népének szánt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Világosítsa meg lelki szemeteket, hogy tudjátok, milyen reményre hívott meg titeket, milyen gazdag dicsőséges öröksége a szentek számára,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
és nyissa meg lelki szemeteket, hogy megérthessétek, mi az ő meghívásának a reménysége, mi az ő öröksége dicsőségének gazdagsága a szenteknél
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és világosítsa meg a ti lelki szemeteket, hogy megtudjátok, milyen reménységre hívott el ő és mily gazdag az ő örökségének dicsősége a szentek között.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
megvilágositva a ti sziveteknek szemeit, hogy megtudjátok miben áll az ő hívásának reménysége, s mily gazdag a szenteknek szánt örökségének dicsősége,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és világosítsa meg szívetek szemeit, hogy megtudjátok, milyen reménységre hívott el, és milyen gazdag az ő örökségének dicsősége a szentek között,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és világosodjanak meg a ti értelmetek szemei, hogy megtudjátok, mi az ő elhívásának reménysége, és mi az ő öröksége dicsőségének gazdagsága a szentekben,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
fénnyel teljenek meg szívetek szemei, hogy megtudjátok, mi az Ő elhívásának (elváró) reménysége (és) milyen nagy az Ő sorsrésze dicsőségének gazdagsága a szentekben,
Hungarian CSIA
adja néktek a szívnek megvilágosított szemét, hogy tudhassátok, micsoda reménységre hívott ő el, hogy mily gazdag dicsőségű a tőle adandó örökrész a szentek között,
Hungarian EFO
Azt kérem Istentől, hogy nyissa meg szívetek szemét, hogy fel tudjátok fogni, milyen reménységre hívott el titeket, és milyen dicsőséges az a hatalmas örökség, amit Isten a saját szent népének szánt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és világosítsa meg lelki szemeteket, hogy meglássátok: milyen reménységre hívott el minket, milyen gazdag az ő örökségének dicsősége a szentek között,
Hungarian RUF
és világosítsa meg lelki szemeteket, hogy meglássátok, milyen reménységre hívott el titeket, milyen gazdag az ő örökségének dicsősége a szentek között,