Ephesians 1:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
hogy magasztaljuk kegyelmének dicsőségét, amellyel megajándékozott minket ama Szeretettben.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
kegyelme dicsőségének magasztalására, amellyel megajándékozott minket ama Szerelmesben,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Kegyelme dicsőségének magasztalására, a melylyel megajándékozott minket ama Szerelmesben,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
s magasztaljuk felséges kegyelmét, amellyel szeretett Fiában felkarol minket.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
magasztaljuk azért az Ő dicsőséges kegyelmét, amellyel kegyelmesen elhalmozott minket az Ő szeretett Fiában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mindezt pedig azért tette, hogy dicséretet szerezzen dicsőséges kegyelmének, amellyel megajándékozott bennünket szeretett Fiában, Jézus Krisztusban,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és magasztaljuk dicsőséges kegyelmét, amellyel megajándékozott minket szeretett Fiában.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
kegyelme dicsőségének magasztalására, amelyet az ő Szeretettje közölt mivelünk,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
hogy magasztaljuk kegyelmének dicsőségét, amellyel megajándékozott minket (az ő Fiában) ama Szeretettben.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
az ő kegyelme dicsőségének magasztalására, mellyel bennünket kitüntetett az ő szeretett Fiában,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
kegyelme dicsőségének magasztalására, amellyel megajándékozott minket a Szeretettben.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
az ő kegyelme dicsőségének dicséretére, amellyel megajándékozott minket a Szeretettben.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
az ő kegyelme dicsőségének magasztalására, amellyel (kegyelmesen) megajándékozott minket a Szeretettben,
Hungarian CSIA
Tette ezt kegyelmének magasztalására, mellyel bennünket abban a Szerelmesben megajándékozott.
Hungarian EFO
Mindezt pedig azért tette, hogy dicséretet szerezzen dicsőséges kegyelmének, amellyel megajándékozott bennünket szeretett Fiában, Jézus Krisztusban,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
hogy magasztaljuk dicsőséges kegyelmét, amellyel megajándékozott minket szeretett Fiában.
Hungarian RUF
hogy magasztaljuk dicsőséges kegyelmét, amellyel megajándékozott minket szeretett Fiában.