Ephesians 4:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
egy az Isten és mindeneknek Atyja, aki mindenek felett van és mindenek által és mindenkiben munkálkodik.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Egy az Isten és mindeneknek Atyja, aki mindenekfelett van, és mindenek által és mindnyájatokban munkálkodik.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Egy az Isten és mindeneknek Atyja, a ki mindeneknek felette van és mindenek által és mindnyájatokban munkálkodik.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Egy az Isten, mindnyájunk Atyja, aki minden fölött áll, mindent átjár és mindenben benne van.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mindenkinek egy Istene és Atyja, aki felette van mindnyájunknak és munkálkodik mindnyájunk által és mindnyájunkban.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Csak egy Isten van — mindannyiunk Atyja — aki mindenek felett uralkodik, mindenen keresztül cselekszik, és mindenben jelen van.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Egy az Isten és mindeneknek Atyja, aki mindenek fölött áll, mindent áthat, és mindenben benne van.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Egy mindnyájunk Istene és Atyja, a mindnyájatok felett, mindnyájatok által és mindnyájatokban ható fővalóság.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
egy az Isten, aki mindeneknek atyja, aki mindenek felett van és mindent áthat, és mindenben benne van.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Egy az Isten és mindenek Atyja, ki minden fölött van és minden által és mindnyájunkban.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egy az Istene és Atyja mindeneknek, aki mindenek felett van, mindent áthat, és mindenben jelen van.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
egy Isten és mindeneknek Atyja, aki mindenek felett és mindenek által és mindnyájatokban ott van.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
egy az Istene és Atyja mindeneknek, Aki mindeneken uralkodik és mindeneket áthat és mindenekben benne van (lakik).
Hungarian CSIA
egy Istene és Atyja mindeneknek, s aki mindeneken uralkodik, mindeneket áthat, és mindenekben bent lakik.
Hungarian EFO
Csak egy Isten van — mindannyiunk Atyja — aki mindenek felett uralkodik, mindenen keresztül cselekszik, és mindenben jelen van.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
egy az Istene és Atyja mindeneknek; ő van mindenek felett, és mindenek által, és mindenekben.
Hungarian RUF
egy az Istene és Atyja mindeneknek; ő van mindenek felett és mindenek által és mindenekben.