Esther 2:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megvizsgálták a dolgot és úgy találták, és mind a kettőt fára akasztották. És megírattaték a krónikák könyvébe a király előtt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A király kivizsgáltatta a dolgot, és az igaznak bizonyult, ezért a két testőrt felakasztották. Mindezt pedig a király jelenlétében feljegyezték a krónikák könyvébe.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az ügyet megvizsgálták, igaznak találták, s mindkettő bitófára került. Az eseményt bejegyezték a király jelenlétében az események évkönyvébe.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kivizsgálták a dolgot, és igaznak találták, ezért mindkettőt felakasztották. Föl is jegyezték ezt a király jelenlétében a Krónikák könyvébe.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor a dolgot megvizsgálták, és úgy találták, mind a kettejüket fára akasztották; és ez megíratott a Krónika könyvében a király előtt.
Hungarian EFO
A király kivizsgáltatta a dolgot, és az igaznak bizonyult, ezért a két testőrt felakasztották. Mindezt pedig a király jelenlétében feljegyezték a krónikák könyvébe.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Kivizsgálták a dolgot, és igaznak találták, ezért mind a kettőt felakasztották. Föl is jegyezték ezt a történetek könyvébe a király jelenlétében.
Hungarian RUF
Kivizsgálták a dolgot, és igaznak találták, ezért mind a kettőt felakasztották. Föl is jegyezték ezt a király jelenlétében az udvari krónikába.