Esther 2:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És rendeljen a király tiszteket országának minden tartományába, a kik gyűjtsenek össze minden szép ábrázatú szűz leányt Susán várába, az asszonyok házába, Hégainak, a király kamarásának, az asszonyok őrzőjének keze alá, és adjanak nékik szépítő szereket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
küldjenek ezért szét, és szemeljenek ki szép szűzleányokat minden tartományban, hozzák őket Szúza városába és vigyék őket a nők házába Hégáj eunuch keze alá, aki a király asszonyainak gondviselője és őre; kapják meg ott a női ékességeket.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Rendeljen a király tiszttartókat országa minden tartományába, hogy gyűjtsenek össze minden szép termetű szűz leányt Súsán várába, az asszonyok palotájába. Bízzák őket Hégajnak, a király kamarásának, az asszonyok őrzőjének a kezére, és adjanak nekik szépítőszereket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
tehát rendeljen a király tiszttartókat országának minden tartományába, hogy gyűjtsenek minden szép arcú hajadon leányt Súsán székvárosába az asszonyok házához, Hégai királyi kamarásnak, az asszonyok őrének kezéhez; adjanak nekik keneteket;
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nevezzen ki a király megbízottakat birodalma minden tartományában, hogy gyűjtsenek össze minden szép termetű szűz leányt Súsán várába, az asszonyok palotájába. Bízzák rá őket Hégajra, a király háremőrére, a nők őrizőjére, és adjanak nekik szépítőszereket.
Hungarian RUF
Nevezzen ki a király megbízottakat birodalma minden tartományában, hogy gyűjtsenek össze minden szép termetű szűz leányt Súsán várába, az asszonyok palotájába. Bízzák rá őket Hégajra, a király udvarnokára, a háremőrök vezetőjére, és adjanak nekik szépítőszereket.