Esther 9:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda Eszter: Ha a királynak tetszik, engedje meg holnap is a zsidóknak, a kik Susánban laknak, hogy cselekedjenek a mai parancsolat szerint, és Hámán tíz fiát akaszszák fel a fára.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Eszter így felelt: „Ha a király is úgy látja jónak, engedje meg a zsidóknak, hogy Súsán városában holnap is a mai napra érvényes rendelet szerint harcoljanak. Hámán tíz fiának testét pedig akasszák fel, hogy mindenki lássa!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő így felelt neki: „Ha úgy tetszik a királynak, kapjanak engedélyt a zsidók arra, hogy amit véghezvittek Szúzában ma, azt megtehessék holnap is. Ámán tíz fiát pedig akasszák fel bitófára.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Eszter azt mondta: Ha a királynak tetszik, engedje meg holnap is a zsidóknak, akik Súsánban laknak, hogy a mai parancs szerint tegyenek, és Hámán tíz fiát fölakaszthassák a fára.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És Eszter azt mondta: Ha a királynak tetszik, engedtessék meg holnap is a zsidóknak, akik Súsánban vannak, hogy a mai parancs szerint cselekedjenek: Hámán tíz fiát pedig akasszák fel a fára.
Hungarian EFO
Eszter így felelt: „Ha a király is úgy látja jónak, engedje meg a zsidóknak, hogy Súsán városában holnap is a mai napra érvényes rendelet szerint harcoljanak. Hámán tíz fiának testét pedig akasszák fel, hogy mindenki lássa!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Eszter ezt válaszolta: Ha jónak látod, királyom, engedd meg holnap is a súsáni zsidóknak, hogy a mára szóló törvény szerint járjanak el. Hámán tíz fiát pedig akasszák föl!
Hungarian RUF
Eszter így válaszolt: Ha jónak látod, királyom, engedd meg holnap is a súsáni zsidóknak, hogy a mára szóló törvény szerint járjanak el! Hámán tíz fiát pedig akasszák föl!