Exodus 1:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kemény munkával keseríték életöket, sárcsinálással, téglavetéssel és mindenféle mezei munkával, minden munkájokkal, melyeket kegyetlenűl dolgoztatnak vala velök.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
vályogtéglát kellett készíteniük, mindenféle mezei munkát és sokféle nehéz szolgálatot követeltek tőlük. Mindezzel nagyon megkeserítették az életüket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Megkeserítették életüket az agyag- és téglavetés kemény munkájával, és mindenféle olyan szolgálattal, amellyel a mezei munkában nyomorgatták őket.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kemény munkával keserítették életüket: sárcsinálással, vályogvetéssel és mindenféle mezei munkával. Sokféle munkával kegyetlenül sanyargatták őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megkeserítették az életüket az agyagban, téglákban és mindenféle mezei munkában való kemény szolgálattal; egyáltalán minden munkájukkal, amit erőszakkal dolgoztattak velük.
Hungarian EFO
vályogtéglát kellett készíteniük, mindenféle mezei munkát és sokféle nehéz szolgálatot követeltek tőlük. Mindezzel nagyon megkeserítették az életüket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Kemény munkával keserítették az életüket: sárkeveréssel, vályogvetéssel és mindenféle mezei munkával; sokféle munkával kegyetlenül dolgoztatták őket.
Hungarian RUF
Kemény munkával keserítették az életüket: sárkeveréssel, vályogvetéssel és mindenféle mezei munkával; mindenféle munkával kegyetlenül dolgoztatták őket.