Exodus 15:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És eljutának Márába, de nem ihatják vala a vizet Márában, mivelhogy keserű vala. Azért is nevezék nevét Márának.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután egy olyan helyre érkeztek, ahol végre találtak vizet, de az meg ihatatlanul keserű volt. Azt a helyet „Márának”, vagyis keserűnek nevezték.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Így jutottak el Márába, de Mára vizét sem ihatták, mert keserű volt. Ezért nevezték el azt a helyet Márának (azaz Keserűségnek).
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Majd eljutottak Márába, de nem ihatták a vizet Márában, mert keserű volt. Azért is nevezték Márának.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor Márába érkeztek, de nem bírták a márai vizet inni, mert keserű volt; azért nevezték el Márának.
Hungarian EFO
Azután egy olyan helyre érkeztek, ahol végre találtak vizet, de az meg ihatatlanul keserű volt. Azt a helyet „Márának”, vagyis keserűnek nevezték.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Megérkeztek Márába, de nem tudták meginni a vizet Márában, mert keserű volt. Ezért is nevezték el azt a helyet Márának.
Hungarian RUF
Megérkeztek Márába, de a márái vizet nem tudták meginni, mert keserű volt. Ezért is nevezték el azt a helyet Márának.