Exodus 19:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az Úr pedig monda Mózesnek: Eredj el a néphez és szenteld meg őket ma, meg holnap és hogy mossák ki az ő ruháikat;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Örökkévaló ekkor azt mondta Mózesnek: „Menj le a néphez, és mondd meg nekik, hogy ma és holnap szenteljék meg magukat, és mossák ki ruháikat!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
az Úr azt mondta neki: „Menj el a néphez, és tartass velük megszentelődést ma és holnap! Mossák ki ruháikat,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az ÚR pedig azt mondta Mózesnek: Menj el a néphez, és rendeld el, hogy ma és holnap szenteljék meg magukat, mossák ki a ruhájukat,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta az Úr Mózesnek: Eredj a néphez, és szenteld be őket ma és holnap; és mossák meg ruháikat.
Hungarian EFO
Az Örökkévaló ekkor azt mondta Mózesnek: „Menj le a néphez, és mondd meg nekik, hogy ma és holnap szenteljék meg magukat, és mossák ki ruháikat!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor így szólt az ÚR Mózeshez: Menj a néphez, és rendeld el, hogy ma és holnap szenteljék meg magukat, és mossák ki a felsőruhájukat.
Hungarian RUF
Akkor ezt mondta az Úr Mózesnek: Menj a néphez, és rendeld el, hogy ma és holnap szenteljék meg magukat, és mossák ki a felsőruhájukat!