Exodus 21:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha ezt a hármat nem cselekszi vele: akkor menjen az el ingyen, fizetés nélkűl.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha ura nem teljesíti mind a három feltételt, akkor a rabszolganőt váltságdíj nélkül fel kell szabadítania.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha ezt a hármat nem teljesíti, akkor elmehet ingyen, váltságdíj nélkül.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha ezt a hármat nem cselekszi vele, akkor menjen el ingyen, fizetés nélkül.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha pedig ezt a hármat nem akarja neki megtenni; akkor menjen szabadon ingyen, pénz nélkül. Nem pénzért.
Hungarian EFO
Ha ura nem teljesíti mind a három feltételt, akkor a rabszolganőt váltságdíj nélkül fel kell szabadítania.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert ha nem így bánik vele e három dologban, akkor pénzbeli váltság nélkül mehet el.
Hungarian RUF
Mert ha nem így bánik vele e három dologban, akkor nem kell fizetnie: váltságdíj nélkül elmehet.