Exodus 22:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha reá sütött a nap, vérbűn van miatta: fizessen; ha nincs néki: adassék el tolvajságáért.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha azt, amit ellopott, élve találják meg nála, akár ökör, akár szamár, akár juh: a kétszeresét térítse meg.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De ha ez napvilágnál történik, vérontásnak számít. A tolvaj fizessen. Ha nincs neki, adják el őt tolvajságáért.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
ha a nap fel volt kelve felette, vérbűn van rajtok. Kártérítést minden esetre fizetnie kell; ha nincs neki, adják el lopásáért.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha élve találják meg nála a lopott jószágot, akár ökör, akár szamár, akár juh az, kétszeresen kell megtérítenie.
Hungarian RUF
Ha élve találják meg nála a lopott jószágot, akár marha, akár szamár, akár juh az, kétszeresen kell megtérítenie.