Exodus 23:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De nem egy esztendőben űzöm őt ki előled, hogy a föld pusztává ne legyen, és meg ne sokasodjék ellened a mezei vad.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De nem egy év alatt fogom kiűzni őket, mert akkor a lakatlan földön elszaporodnának a vadállatok.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem egy esztendőben űzöm ki majd őket színed elől, hogy sivataggá ne váljék az ország, és károdra meg ne szaporodjék a vadállat.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De nem egy év alatt űzöm ki őket előled, hogy a föld ne legyen pusztává, és ne szaporodjék meg károdra a mezei vad.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nem egy esztendő alatt űzöm el őket előled; nehogy pusztává legyen az ország és rád sokasodjék a mezei vad.
Hungarian EFO
De nem egy év alatt fogom kiűzni őket, mert akkor a lakatlan földön elszaporodnának a vadállatok.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De nem egy év alatt űzöm ki előled, hogy ne legyen pusztává a föld, és ne szaporodjék el károdra a mezei vad.
Hungarian RUF
De nem egy év alatt űzöm ki őket előled, hogy ne váljon pusztává a föld, és ne szaporodjanak el károdra a vadállatok.