Exodus 26:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Egy singnyi pedig egyfelől, és egy singnyi másfelől, abból, a mi a sátor kárpitjainak hosszában fölösleges, bocsáttassék alá a hajlék oldalain egyfelől is, másfelől is, hogy befedje azt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez a takaró a Sátor oldalán egy könyökkel hosszabb, mint a lenvászon takaró. Így a kecskeszőr takaró a két hosszabb oldalról is egészen betakarja majd a Sátort.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Abból meg, ami a sátorlapok hosszából marad meg, egy könyöknyi függjön le az egyik oldalon, egy pedig a másikon, befedve a hajlék mindkét oldalát.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egykönyöknyi egyik felől és egykönyöknyi a másik felől abból, ami a sátor szőnyegének hosszában fölösleges, lógjon le a hajlék oldalain egyfelől is, másfelől is, hogy befedje azt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az az egy sing pedig innen, és egy sing onnan, ami a sátor-kárpitok hosszában többlet; maradjon a hajlék oldalain csüngve innen és onnan, hogy befedje azt.
Hungarian EFO
Ez a takaró a Sátor oldalán egy könyökkel hosszabb, mint a lenvászon takaró. Így a kecskeszőr takaró a két hosszabb oldalról is egészen betakarja majd a Sátort.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Egy könyöknyi innen, egy könyöknyi onnan lógjon le a sátor lapjainak a hosszából, vagyis hajoljon rá a hajlék oldalaira innen is, onnan is, és fedje be azt!
Hungarian RUF
abból pedig, ami a sátortető lapjainak hosszából túllóg, egykönyöknyi innen, egykönyöknyi onnan lógjon le, vagyis hajoljon rá a hajlék két oldalára innen is, onnan is, és fedje be azt!