Exodus 26:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Kettősen legyenek alólról kezdve, felül pedig együtt legyenek egy karikába foglalva; ilyen legyen mindkettő; a két szeglet számára legyenek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A sarokrácsokat illeszd össze a szomszédos rácsokkal az aljuktól a tetejükig, ahol egy karika kapcsolja őket össze.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Legyenek összefogva alulról a tetejéig, és egy foglalat tartsa össze valamennyit. Azon a két deszkán is, amelyet a sarkokra kell helyezni, hasonló foglalat legyen.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Kettesével legyenek alulról kezdve, felül pedig együtt legyenek egy karikába foglalva. Ilyen legyen mindkettő, ezek alkossák a két sarkot.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És legyenek hozzákötve alul, és egyszersmind legyenek hozzákötve a tetején az első karikához; így legyen mind a kettő, a két szegleten legyenek.
Hungarian EFO
A sarokrácsokat illeszd össze a szomszédos rácsokkal az aljuktól a tetejükig, ahol egy karika kapcsolja őket össze.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Párosával legyenek egymás mellett, aljától a tetejéig egy karikával összefogva. Így legyen mindkettőnél, mindkét saroknál így legyen.
Hungarian RUF
Ezek párosával legyenek egymás mellett, aljuktól a tetejükig szorosan összefogva egészen a karikáig. Így legyen mindkettőnél; mindkét saroknál így legyen.