Exodus 28:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És viselje Áron az Izráel fiainak neveit az ítélet hósenén, az ő szíve felett, a mikor bemegy a szenthelyre, emlékeztetőűl az Úr előtt szüntelen.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Valahányszor Áron bemegy a szentélybe, viselnie kell a hósent. Így hordozza a szíve fölött, a hósenen Izráel fiainak neveit. Szolgáljon ez állandóan emlékeztetőül az Örökkévaló előtt!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Így viselje Áron a mellén, az ítélet tudakolóján Izrael fiainak nevét mindig, amikor bemegy a szentélybe, emlékeztetőül az Úr előtt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Viselje Áron Izráel fiainak a neveit az ítélet hósenén, a szíve fölött, szüntelen emlékeztetőül az ÚR előtt, amikor bemegy a szent helyre.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
így hordozza Áron Izráel fiainak neveit az ítélettevő melledzőn a szíve felett, mikor bemegy a szenthelyre; folytonos emlékeztetőül az Úr előtt.
Hungarian EFO
Valahányszor Áron bemegy a szentélybe, viselnie kell a hósent. Így hordozza a szíve fölött, a hósenen Izráel fiainak neveit. Szolgáljon ez állandóan emlékeztetőül az Örökkévaló előtt!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hordozza Áron Izráel fiainak a neveit a szíve fölött a döntések közlésére való hósenen, amikor bemegy a szentélybe. Állandó emlékeztető legyen ez az ÚR színe előtt!
Hungarian RUF
Hordozza Áron Izráel fiainak a neveit a szíve fölött a döntések közlésére való hósenen, amikor bemegy a szentélybe, állandó emlékeztetőül az Úr előtt.