Exodus 28:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Közepén legyen nyílás a fejének; a nyílásnak szegése legyen köröskörűl, takácsmunka, olyan legyen mint a pánczél nyílása, hogy el ne szakadjon.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A közepén legyen egy kerek kivágás a fej számára. A kivágás szegélyét hímzéssel erősítsétek meg, hogy be ne szakadjon.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Fenn a közepén nyílás legyen rajta a fej számára, körülötte szövött szegéllyel, olyan, mint a ruhák szélén szokott lenni, hogy egykönnyen be ne szakadjon.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Legyen a közepén nyílás a fejének. A nyílás szövött szegélyű legyen körös-körül, olyan legyen, mint a páncéling nyílása, hogy el ne szakadjon.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Fejnyílása legyen neki a közepén; szegése legyen a nyílása körül, takácsmunka, olyan nyílása legyen neki, mint a páncélingnek, be ne szakadjon.
Hungarian EFO
A közepén legyen egy kerek kivágás a fej számára. A kivágás szegélyét hímzéssel erősítsétek meg, hogy be ne szakadjon.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Legyen a közepén nyakkivágás, és a kivágáson körös-körül szövött szegélye legyen, mint a mellvért nyílásának, hogy ne szakadjon be.
Hungarian RUF
Legyen a közepén nyakkivágás. A kivágás legyen körös-körül szövéssel megerősítve, mint a mellvért nyílása, hogy ne szakadjon be.