Exodus 28:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az Áron fiainak is csinálj köntösöket, és csinálj nékik öveket is, meg süvegeket is csinálj nékik, dicsőségökre és ékességökre.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Készítsétek el Áron fiai számára is a papi öltözetet: a hosszú ingeket, öveket és turbánokat, amelyek kifejezik a papi szolgálat dicsőségét és méltóságát.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Áron fiainak pedig készíts gyolcsköntösöket, öveket és süvegeket dicsőségül és ékességül.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Áron fiainak is készíts köntösöket, és csinálj nekik öveket is. Süvegeket is csinálj nekik, dicsőségül és ékességül.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Áron fiainak pedig csinálj ujjas köntösöket, és csinálj nekik öveket; süvegeket is csinálj nekik dicsőségül és díszül.
Hungarian EFO
Készítsétek el Áron fiai számára is a papi öltözetet: a hosszú ingeket, öveket és turbánokat, amelyek kifejezik a papi szolgálat dicsőségét és méltóságát.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Áron fiainak is készíttess köntösöket, nekik is készíttess öveket, ékes és díszes papi süvegeket is készíttess nekik.
Hungarian RUF
Áron fiainak is készíts köntösöket, nekik is készíts öveket, ékes és díszes papi süvegeket is készíts nekik.