Exodus 29:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ez az, a mit ő velök cselekedjél, az ő felszentelésökre, hogy az én papjaim legyenek: Végy egy tulkot, fiatal marhát, és hiba nélkül való két kost.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Ezt kell tenned Áronnal és fiaival, amikor fölszenteled őket, hogy papjaim legyenek: A szertartáshoz hozz egy hibátlan fiatal bikát és két hibátlan kost,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A következőképpen kell majd eljárnod, hogy papjaimmá szenteld őket. Végy majd egy fiatal bikát a csordából, valamint két hibátlan kost,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezt cselekedd velük, amikor felszenteled őket, hogy papjaim legyenek: Végy egy fiatal bikát és két hibátlan kost,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ez pedig az a dolog, amit velük tenned kell avégre, hogy felszenteld őket és nekem papi szolgálatot végezzenek: végy egy fiatal bikát és két hibátlan kost,
Hungarian EFO
„Ezt kell tenned Áronnal és fiaival, amikor fölszenteled őket, hogy papjaim legyenek: A szertartáshoz hozz egy hibátlan fiatal bikát és két hibátlan kost,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így cselekedj velük, amikor fölszenteled őket, hogy papjaim legyenek: Végy egy bikaborjút és két hibátlan kost,
Hungarian RUF
Így cselekedj velük, amikor fölszenteled őket, hogy papjaim legyenek: Végy egy bikaborjút és két hibátlan kost,