Exodus 32:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Most azért eredj: vezesd a népet a hová mondottam néked: Ímé, Angyalom megy előtted; és az én látogatásom napján ezt az ő bűnöket is meglátogatom.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Most hát indulj tovább! Vezesd a népet arra a helyre, amelyről beszéltem neked! Nézd! Angyalom fog előtted menni. Amikor eljön a számonkérés napja, megbüntetem őket ezért a bűnükért.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Te csak menj, és vezesd azt a népet, ahová mondtam neked! Angyalom előtted megy majd, de a megtorlás napján meg fogom torolni ezt a vétküket is.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Most azért menj, vezesd a népet, ahova mondtam neked, íme, az én angyalom előtted megy. De látogatásom napján ezt a bűnüket is számon kérem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És most menj, vezesd a népet, ahova mondtam neked, íme az én angyalom fog vezetni; de látogatásom napján majd meglátogatom rajtuk bűnüket.
Hungarian EFO
Most hát indulj tovább! Vezesd a népet arra a helyre, amelyről beszéltem neked! Nézd! Angyalom fog előtted menni. Amikor eljön a számonkérés napja, megbüntetem őket ezért a bűnükért.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azért menj, vezesd a népet, ahová parancsoltam! Íme, az én angyalom megy előtted, és majd a számonkérés napján számon kérem vétküket.
Hungarian RUF
Most azért menj, vezesd a népet, ahová parancsoltam: íme, az én angyalom megy majd előtted. De a számonkérés napján számon kérem majd a vétküket.