Exodus 33:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda néki [Mózes:] Ha a te orczád nem jár [velünk], ne vígy ki minket innen.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mózes így válaszolt: „Ha te magad nem jössz velünk, akkor ne is vigyél minket innen tovább!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mózes azt válaszolta: „Ha nem te magad mégy előttünk, ne is vezess ki minket erről a helyről!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mózes ezt felelte: Ha arcod nem jár velünk, ne is vigyél ki minket innen!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre az azt mondta neki: Ha nem személyesen jössz, ne vígy fel minket innét.
Hungarian EFO
Mózes így válaszolt: „Ha te magad nem jössz velünk, akkor ne is vigyél minket innen tovább!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mózes azt mondta: Ha nem jön velünk a te orcád, akkor ne is vigyél tovább bennünket!
Hungarian RUF
Mózes erre mondta neki: Ha nem jön velünk a te orcád, akkor ne is vigyél tovább bennünket!