Ezekiel 1:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a lelkes állatok közt látszék, mint egy égő üszög, a mely lángolt, mint a fáklyák, ide s tova futkározva a lelkes állatok közt; és a tűznek fényessége vala, és a tűzből villámlás jöve ki.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezek a teremtmények úgy ragyogtak, mint az izzó parázs. Négyük között, a középen mintha égő fáklyák lobogtak volna. Ezek ide-oda cikáztak a teremtmények között, ahol a tűz a legerősebben ragyogott, s ahonnan időnként villámok csaptak ki.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az élőlények között olyasvalami látszott, mintha tűzben szén izzott volna, és mintha fáklya imbolygott volna az élőlények között: a tűz ragyogott, és a tűzből villámok cikáztak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az élőlények pedig ilyenek voltak: alakjuk, mint az izzó parázs, és az élőlények között mintha fáklyák lettek volna, amelyek lángoltak, s ide-oda cikáztak. A tűz fényes volt, és a tűzből villámlás jött ki.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az élőlényeknek körvonala pedig, kiknek megjelenése olyan volt, mint az égő tűz parazsa, mint a fáklyák megjelenése, az jött-ment az élő lények között; a tűznek pedig villogása volt, és a tűzből villám jött ki;
Hungarian EFO
Ezek a teremtmények úgy ragyogtak, mint az izzó parázs. Négyük között, a középen mintha égő fáklyák lobogtak volna. Ezek ide-oda cikáztak a teremtmények között, ahol a tűz a legerősebben ragyogott, s ahonnan időnként villámok csaptak ki.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ilyenek voltak az élőlények: külsejük olyan volt, mint az izzó parázs, és az élőlények közt, mintha égő fáklyák lobogtak volna. Tűz ragyogott, és a tűzből villámok cikáztak.
Hungarian RUF
Ilyenek voltak az élőlények: külsejük olyan volt, mint az izzó parázs, és az élőlények között mintha égő fáklyák lobogtak volna. Tűz ragyogott, és a tűzből villámok cikáztak.