Ezekiel 1:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A kerekek mintha tarsiskőből készültek volna, és mind a négyüknek ugyanazon egy formája vala, és úgy látszának egybeszerkesztve, mintha egyik kerék a másik kerék közepében volna;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezek a kerekek mintha ragyogó aranysárga fényű drágakőből készültek volna: egyformák voltak, és mindet úgy szerkesztették, hogy a belsejében egy másik kerék is látszott.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A kerekek és a szerkezetük olyannak látszott, mint a tarziskő ragyogása; mind a négynek hasonló alakja volt; olyannak látszottak és a formájuk olyan volt, mintha kerék volna a kerék belsejében.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A kerekek mintha ragyogó drágakövekből készültek volna, és mind a négyüknek ugyanolyan formája volt, és úgy voltak egybeszerkesztve, hogy egyik kerék a másik kerék közepében látszott.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A kerekek megjelenése és kivitele olyan volt, mint a krizolit csilláma, és egy körvonala volt mind a négynek; és megjelenésük és kivitelük olyan volt, mintha az egyik kerék benne lett volna a másik kerékben.
Hungarian EFO
Ezek a kerekek mintha ragyogó aranysárga fényű drágakőből készültek volna: egyformák voltak, és mindet úgy szerkesztették, hogy a belsejében egy másik kerék is látszott.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A kerekek úgy voltak elkészítve, hogy ragyogó drágaköveknek látszottak, és mind a négy egyforma volt. Úgy készültek, hogy mindegyik kerék közepében egy másik kerék látszott.
Hungarian RUF
A kerekek úgy voltak elkészítve, hogy ragyogó drágaköveknek látszottak, és mind a négy egyforma volt. Úgy készültek, hogy mindegyik kerék közepében egy másik kerék látszott.