Ezekiel 13:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ímé leomlik a fal. Avagy nem mondják-é majd néktek: hol a mázolás, a melylyel mázolátok?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
S mikor a fal összedől, megkérdik tőletek: »Próféták, ugyan hová lett a meszelés?«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
S íme, amikor összedől a fal, vajon nem mondják-e majd nektek: Hol a malter, amellyel tapasztottatok?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És íme, leomlik a fal. Vajon akkor majd nem azt kérdezik tőletek: Hol a habarcs, amellyel bevakoltátok?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És íme, mikor a fal leomlik, nem mondják-e majd nektek: Hol van a vakolat, mellyel vakoltatok?
Hungarian EFO
S mikor a fal összedől, megkérdik tőletek: »Próféták, ugyan hová lett a meszelés?«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
akkor ledől a fal. Tőletek pedig ezt kérdezik: Hova lett a vakolat, amellyel bevakoltátok?
Hungarian RUF
akkor ledől a fal. Tőletek pedig ezt kérdezik: Hova lett a vakolat, amellyel bevakoltátok?