Ezekiel 15:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ímé a tűznek adatott, hogy megemészsze; két végét megemésztette már a tűz, és közepe megpörkölődött, vajjon való-é valami eszközre?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Bizony, nem jó másra, mint a tűzre, gyújtósnak! Két vége már megégett, közepe is megperzselődött, mire használható még, mondd?
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Íme, a tűznek adják eledelül! S ha mindkét végét megemésztette a tűz, és közepe is hamuvá lett, vajon alkalmas lesz-e bármire is?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Íme, a tűzre vetik, hogy az megeméssze. És ha a két végét megemésztette már a tűz, és a közepe is megperzselődött, vajon alkalmas-e eszközkészítésre?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ím a tűzre tették, egye meg; két végét megette a tűz, a közepe pedig meg van pergelődve, alkalmas-e valami munkára?
Hungarian EFO
Bizony, nem jó másra, mint a tűzre, gyújtósnak! Két vége már megégett, közepe is megperzselődött, mire használható még, mondd?
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Inkább tűzbe dobják, hogy az megeméssze. És ha a két végét megemésztette a tűz, ha már a közepe is parázslik, alkalmas-e még valamire?
Hungarian RUF
Inkább tűzbe dobják, hogy az megeméssze. És ha a két végét megemésztette a tűz, ha már a közepe is parázslik, alkalmas-e még valamire?