Ezekiel 16:39 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És adlak téged kezökbe, és leszakítják tetődet és lerontják magaslataidat és lehúzzák rólad ruháidat és elveszik ékességeidet, és hagynak mezítelenül s ruhátalanul.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Kiszolgáltatlak egykori szeretőidnek, s ők lerombolják magaslataidat, szétszórják bálványaidat, letépik ruháidat, ékszereidet elveszik, s ott hagynak kifosztva és csupaszon.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kezükbe adlak, s ők lerombolják magas helyeidet, lerontják magaslataidat, meztelenre vetkőztetnek, elviszik ékszereidet, és meztelenül hagynak, telve szégyennel;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A kezükbe adlak, szétdúlják halmaidat, és lerontják magaslataidat. Lehúzzák rólad ruháidat, elveszik ékszereidet, és ott hagynak mezítelenül és ruhátlanul.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És kezükbe adlak téged és lerontják dombodat és ledöntik emelkedéseidet és lehúzzák rólad ruháidat és elveszik ékszereidet; és meztelenül és csupaszon hagynak téged.
Hungarian EFO
Kiszolgáltatlak egykori szeretőidnek, s ők lerombolják magaslataidat, szétszórják bálványaidat, letépik ruháidat, ékszereidet elveszik, s ott hagynak kifosztva és csupaszon.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Kezükbe adlak: szétdúlják dombjaidat, lerombolják magaslataidat, lehúzzák rólad a ruhát, elveszik ékszereidet, és otthagynak teljesen meztelenül.
Hungarian RUF
Kezükbe adlak: szétdúlják dombjaidat, lerombolják magaslataidat, lehúzzák rólad a ruhát, elveszik ékszereidet, és otthagynak teljesen meztelenül.