Ezekiel 16:48 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Élek én! azt mondja az Úr Isten, így nem cselekedett Sodoma, a te öcséd, ő és leányai, a mint cselekedtél te és a te leányaid.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Oly igaz, mint ahogy élek — ezt mondja Uram, az Örökkévaló —, hogy húgod, Sodoma nem vétkezett annyit, mint te, sem leányai nem vétkeztek olyan súlyosan, mint a te leányaid, Jeruzsálem!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Életemre mondom, én, az Úr Isten: Szodoma nővéred, ő és leányai nem cselekedtek úgy, ahogyan cselekedtél te és leányaid.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Élek én – ezt mondja az ÚR Isten –, hogy még húgod, Sodoma és leányai sem cselekedtek így, ahogyan te és leányaid cselekedtetek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Élek én – mond az én uram, az Úr -, hogy Szodoma nővéred nem cselekedett úgy, sem leányai, mint ahogyan te cselekedtél és leányaid.
Hungarian EFO
Oly igaz, mint ahogy élek — ezt mondja Uram, az Örökkévaló —, hogy húgod, Sodoma nem vétkezett annyit, mint te, sem leányai nem vétkeztek olyan súlyosan, mint a te leányaid, Jeruzsálem!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Életemre mondom - így szól az én Uram, az ÚR -, hogy még húgod, Sodoma sem tette azt lányaival együtt, amit te tettél lányaiddal együtt
Hungarian RUF
Életemre mondom – így szól az én Uram, az Úr –, hogy még a húgod, Sodoma sem tett olyat lányaival együtt, amiket te tettél lányaiddal együtt!