Ezekiel 18:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hát kivánva kivánom én a gonosznak halálát? ezt mondja az Úr Isten! nem [inkább] azt, hogy megtérjen útjáról és éljen?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt hiszitek, örömöm telik a bűnös halálában? Éppen ellenkezőleg: abban gyönyörködöm, ha a bűnös megváltozik, szakít bűnös életmódjával, és ezért életben marad! — ezt mondja Uram, az Örökkévaló. —
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Vajon a gonosznak halálát akarom-e — mondja az Úr Isten —, és nem inkább azt, hogy megtérjen útjairól és éljen?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hát kívánom én a gonosz halálát? – ezt kérdi az én Uram, az ÚR. Nem, hanem inkább azt, hogy megtérjen útjáról, és éljen!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Gyönyörködvén gyönyörködöm-e a hitetlen halálában, mond az én uram, az Úr; nem inkább abban-e, hogy meg térjen útjaiból és éljen?
Hungarian EFO
Azt hiszitek, örömöm telik a bűnös halálában? Éppen ellenkezőleg: abban gyönyörködöm, ha a bűnös megváltozik, szakít bűnös életmódjával, és ezért életben marad! — ezt mondja Uram, az Örökkévaló. —
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hiszen nem kívánom én a bűnös ember halálát - így szól az én Uram, az ÚR -, hanem azt, hogy megtérjen útjáról, és éljen
Hungarian RUF
Hiszen nem kívánom én a bűnös ember halálát – így szól az én Uram, az Úr –, hanem azt, hogy megtérjen útjáról, és éljen.