Ezekiel 20:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert az én szent hegyemen, Izráelnek magas hegyén, ezt mondja az Úr Isten, ott fog szolgálni nékem Izráel egész háza együtt azon a földön; ott kedvelem őket, ott kivánom meg a ti áldozataitokat és ajándékitoknak első zsengéjét mindenben, mit nékem szenteltek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert szent hegyemen, Izráel magas hegyén — ezt mondja Uram, az Örökkévaló —, majd ott imádtok engem mind, Izráel népe. Ott majd magamhoz fogadlak titeket, ajándékaitokat szívesen veszem, termésetek színe-javát és mindazt, amit nekem hoztok, örömmel fogadom.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az én szent hegyemen, Izrael magas hegyén — mondja az Úr Isten —, ott szolgáljon nekem Izrael egész háza, mindannyian — mondom — azon a földön; ott majd kedvemre lesznek. Ott kívánom majd zsengéiteket és tizedeitek legjavát minden szent ajándékotokkal.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert szent hegyemen, Izráel magas hegyén – ezt mondja az én Uram, az ÚR –, ott fog nekem szolgálni együtt Izráel egész háza azon a földön. Ott majd kedvemet lelem bennük, szívesen veszem ott áldozataitokat és ajándékaitok első zsengéjét, és mindent, amit nekem szenteltek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert szentségem hegyén, Izráel magaslatának hegyén, mond az én uram, az Úr, ott szolgál engem Izráel egész háza, az egész az országban; ott fogadom őket kedvesen, és ott keresem emelékáldozataitokat és ajándék-zsengéiteket minden szentségetekből.
Hungarian EFO
Mert szent hegyemen, Izráel magas hegyén — ezt mondja Uram, az Örökkévaló —, majd ott imádtok engem mind, Izráel népe. Ott majd magamhoz fogadlak titeket, ajándékaitokat szívesen veszem, termésetek színe-javát és mindazt, amit nekem hoztok, örömmel fogadom.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert szent hegyemen, Izráel magas hegyén - így szól az én URam, az ÚR -, ott fog tisztelni engem Izráel egész háza, mindnyájan azon a földön. Ott gyönyörködöm majd bennük, és oda hozatom veletek felajánlásaitokat, az első termés áldozatát, és mindazt, amit nekem szenteltek.
Hungarian RUF
Mert szent hegyemen, Izráel magas hegyén – így szól az én Uram, az Úr –, ott fog tisztelni engem Izráel egész háza, mindnyájan azon a földön. Ott gyönyörködöm majd bennük, és oda hozatom veletek felajánlásaitokat, az első termés áldozatát, és mindazt, amit nekem szenteltek.