Ezekiel 21:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy öldököljön, megélesíttetett, hogy legyen villámlása, megfényesíttetett. Avagy örüljünk-é? Fiam [e] veszszeje megvet minden fát!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Élesre köszörülték, hogy öldököljön, fényesre csiszolták, hogy villámokat szórjon! Vajon örüljünk-e neki? Fiam királyi pálcája ez, amely minden fát megvet.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hadd tudja meg minden ember, hogy én, az Úr, rántottam ki hüvelyéből kardomat és az nem tér vissza többé!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Meg van élesítve, hogy öldököljön, ki van fényesítve, hogy villogjon. Hát örülhetünk-e fiam királyi pálcájának, amikor megveti minden fa?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hogy ölvést öldököljön, megélesítve; hogy villáma legyen neki, kifényesítve! Vagy örvendjünk fiam vesszejének, mely megvet minden fát;
Hungarian EFO
Élesre köszörülték, hogy öldököljön, fényesre csiszolták, hogy villámokat szórjon! Vajon örüljünk-e neki? Fiam királyi pálcája ez, amely minden fát megvet.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ki van köszörülve, hogy vadul mészároljon, ki van fényesítve, hogy villámokat szórjon. Örüljünk-e annak, hogy fiamnak királyi pálcája van, mikor minden fa megveti?
Hungarian RUF
Akkor majd megtudja minden ember, hogy én, az Úr, húztam ki a kardomat hüvelyéből: nem is tér az oda vissza!