Ezekiel 22:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A kik közel s távol vannak tőled, megcsúfolnak téged, te fertézett nevű, sok háborúságú!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Bizony, a közel és távol lakók gúnyolni fognak téged, mert rossz híred van, és folyvást viszálykodsz!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Akik közel vannak hozzád és akik távol vannak tőled, ujjonganak majd feletted, te szennyes, hírhedt, rettenetes végű!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A közel és távol lévők kicsúfolnak téged, te rossz hírű, te sokat háborúskodó!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Melyek közel hozzád és távol tőled gúnyolódnak rajtad; te fertőzött nevű, huzavonában nagy!
Hungarian EFO
Bizony, a közel és távol lakók gúnyolni fognak téged, mert rossz híred van, és folyvást viszálykodsz!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Közel és távol levők csúfolni fognak téged, te rossz hírű, te sokat viszálykodó!
Hungarian RUF
Csúfolni fognak téged közel és távol, te rossz hírű, te sokat viszálykodó!