Ezekiel 28:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szíved felfuvalkodott szépséged miatt; megrontottad bölcseségedet fényességedben; a földre vetettelek királyok előtt, adtalak szemök gyönyörűségére.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Szépséged miatt szíved felfuvalkodott, fényességed miatt bölcsességed megromlott, ezért a földre dobtalak, királyok szeme elé hajítottalak, hogy mind lássanak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ékességed miatt felfuvalkodott a szíved, szépséged miatt elvesztetted bölcsességedet; a földre vetettelek, királyok színe elé tettelek, hogy szemléljenek téged.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szíved fölfuvalkodott szépséged miatt. Fényességeddel megrontottad bölcsességedet. Földre vetettelek a királyok előtt, látványosságul adtalak nekik.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Felfuvalkodott a szíved szépségedben, megrontottad bölcsességedet fényeden; a földre hajítottalak téged királyok elé, odaadtalak, hogy gyönyörködjenek benned.
Hungarian EFO
Szépséged miatt szíved felfuvalkodott, fényességed miatt bölcsességed megromlott, ezért a földre dobtalak, királyok szeme elé hajítottalak, hogy mind lássanak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szépségedben felfuvalkodtál, rosszra használtad bölcsességedet a fényűzés kedvéért. Ledobtalak a földre, látványossággá tettelek a királyok számára.
Hungarian RUF
Szépségedben felfuvalkodtál, rosszra használtad bölcsességedet a fényűzés kedvéért. Ledobtalak hát a földre, látványossággá tettelek a királyok számára.