Ezekiel 29:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És nem lesz többé Izráel házának bizodalma, mely vétekre emlékeztessen [engem,] midőn feléje hajlanak, és megtudják, hogy én vagyok az Úr Isten.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Izráel népe sem fog többé Egyiptomban bízni, sőt, inkább arra a bűnére emlékezik majd, amikor Egyiptomhoz fordult segítségért.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Izrael háza nem fog többé azokban bízni, akik gonoszságra tanították, hogy tőlem elpártoljanak és őket kövessék; akkor megtudják, majd hogy én, az Úr vagyok az Isten!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nem lesz többé Izráel házának a bizodalma, nem emlékeztet többé arra a bűnre, hogy feléje hajoltak, és megtudják, hogy én, az Úr, ÚR vagyok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És nem lesz többé Izráel házának bizodalmául, bűnre emlékeztető, mikor hozzá fordulnak; és megtudják, hogy én vagyok az Úr Isten.
Hungarian EFO
Izráel népe sem fog többé Egyiptomban bízni, sőt, inkább arra a bűnére emlékezik majd, amikor Egyiptomhoz fordult segítségért.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nem lesz többé Izráel házának a bizodalma, nem emlékeztet arra a bűnre, hogy hozzá fordultak. Akkor megtudják, hogy én, az ÚR, ÚR vagyok.
Hungarian RUF
Nem ő lesz többé Izráel házának a bizodalma, nem emlékeztet arra a bűnre, hogy hozzá fordultak. Akkor majd megtudják, hogy én, az Úr vagyok az Úr!