Ezekiel 3:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a lélek fölemele és elragada engem, és elmenék, elkeseredvén haragjában az én lelkem, az Úrnak keze pedig rajtam erős vala.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A Szellem felemelt, és magával ragadott. Az Örökkévaló keze súlyosan rám nehezedett, szellemem pedig megtelt haraggal és keserűséggel.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Engem is felemelt a lélek és elragadott. Ekkor elmentem keserűséggel lelkem felindulásában, de az Úr keze velem volt és megerősített engem.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A lélek fölemelt, elragadott engem, és elmentem elkeseredve, haraggal a lelkemben, az Úr kemény keze pedig rámnehezedett.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És a szellem felemelt, és elvitt engem; és elmentem keserűen lelkem haragjában, és az Úr keze erős volt rajtam.
Hungarian EFO
A Szellem felemelt, és magával ragadott. Az Örökkévaló keze súlyosan rám nehezedett, szellemem pedig megtelt haraggal és keserűséggel.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A lélek fölemelt, és elragadott engem. Én pedig mentem keserűen, felindult lélekkel, de az ÚR kemény kézzel tartott engem.
Hungarian RUF
A lélek fölemelt, és elragadott engem. Én pedig mentem keserűen, felindult lélekkel, de az Úr kemény kézzel tartott engem.