Ezekiel 31:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Víz nevelte nagygyá, a mélység [vizei] tették magassá, folyóikkal körüljárták ültetése földjét, s [csak] folyásaikat bocsáták a mező egyéb fáihoz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Bőséges víz öntözte, a mélység áradata növelte magasra, folyók mosták a tövét, s patakokat küldött az erdő többi fáihoz.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Vizek növelték naggyá, árvíz tette magassá, folyói folyták körül gyökereit, és patakjait a vidék minden fájához küldte.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Víz növelte naggyá, a mélység vizei tették magassá, folyóik körbefogták a helyet, ahova ültették, és csak kis patakágaikat bocsátották a mező többi fájához.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Vizek növelték azt, hullámár emelte azt; folyóival körüljárta ültetvényét. És csatornáit elküldötte, a mező minden fájához;
Hungarian EFO
Bőséges víz öntözte, a mélység áradata növelte magasra, folyók mosták a tövét, s patakokat küldött az erdő többi fáihoz.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Víztől nőtt meg nagyra, a mélység vize tette magassá, ennek a tövéhez árasztotta folyóit mindenfelől, csak patakjait bocsátotta a mező többi fáihoz.
Hungarian RUF
Víz növelte nagyra, a mélység vizei tették magassá. Folyóikat az ő tövéhez árasztották mindenfelől, csak patakokat bocsátottak a mező többi fájához.