Ezekiel 32:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szólni fognak felőle a vitézek hatalmasai a sír közepéből együtt az ő segítőivel: alászállottak, hogy itt feküdjenek a körülmetéletlenek, mint fegyverrel megöltek!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Rég meghalt hősök szólnak a fáraóhoz és segítőihez az alvilágból, hogy lám, ezek is lehullottak, itt fekszenek a körülmetéletlenek között, a többi karddal megölt között!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Beszélnek vele a legerősebb vitézek az alvilág közepéből, akik az ő segítőivel együtt leszálltak, és pihennek a körülmetéletlenek, a kard által megöltek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt fogják mondani róla és segítőiről a hatalmas vitézek a Seol közepéből: alászállottak, itt fekszenek a körülmetéletlenek között azokkal, akiket fegyver ölt meg!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Így szólnak majd róla a legerősebb hősök az alvilágból, segítőivel, akik leszállottak, lefeküdtek, a körülmetéletlenek, kard sebesültjei.
Hungarian EFO
Rég meghalt hősök szólnak a fáraóhoz és segítőihez az alvilágból, hogy lám, ezek is lehullottak, itt fekszenek a körülmetéletlenek között, a többi karddal megölt között!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így fognak beszélni róla és segítőiről a hatalmas hősők a holtak hazájában: Leszálltak, itt fekszenek a körülmetéletlenek között, a fegyverrel megöltek között!
Hungarian RUF
Így fognak beszélni róla és segítőiről a hatalmas hősök a holtak hazájában: Leszálltak, itt fekszenek a körülmetéletlenek között, a fegyverrel megöltek között!