Ezekiel 33:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Embernek fia! azok, kik amaz elpusztított helyeket lakják Izráel földjén, ezt mondják, mondván: Egyetlen egy volt Ábrahám, mikor örökségül kapta a földet, mi pedig sokan vagyunk, nékünk a föld örökségül adatott.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Ember fia, akik élve maradtak, és most Izráel földjén laknak a romok között, ezt mondják: »Ábrahám csak egymaga volt, Isten mégis örökségül adta neki ezt a földet. Mennyivel inkább biztos örökségünk ez az ország, hiszen mi sokan vagyunk!«
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Emberfia, akik azok között a romok között laknak Izrael földjén, így szólnak: ‘Ábrahám egymaga volt, és örökrészül nyerte az országot; mi pedig sokan vagyunk, nekünk adatott birtokul az ország!’
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Embernek fia! Azok, akik a romok között laknak Izráel földjén, azt mondják: „Ábrahám egymaga volt, amikor örökségül kapta a földet, mi pedig sokan vagyunk, akik örökségül kaptuk ezt a földet.”
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Emberfia, ezeknek a romoknak lakói Izráel földjén azt mondják, mondván: Egyedül volt Ábrahám, és örökölte az országot, de mi sokan vagyunk, nekünk adatott az ország birtokul.
Hungarian EFO
„Ember fia, akik élve maradtak, és most Izráel földjén laknak a romok között, ezt mondják: »Ábrahám csak egymaga volt, Isten mégis örökségül adta neki ezt a földet. Mennyivel inkább biztos örökségünk ez az ország, hiszen mi sokan vagyunk!«
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Emberfia! Azoknak a romoknak a lakói, ott Izráel földjén, ezt mondogatják: Ábrahám egymaga volt, és örökségül kapta az országot. Mi sokan vagyunk, nekünk jutott örökségül az ország.
Hungarian RUF
Emberfia! Azoknak a romoknak a lakói, ott Izráel földjén, ezt mondogatják: Ábrahám egymaga volt, és örökségül kapta az országot. Mi sokan vagyunk, nekünk jutott örökségül az ország.