Ezekiel 33:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hallotta a trombitaszót, de nem hajtott az intésre, tehát az ő vére ő rajta lesz; és ha hajtott az intésre, megmentette lelkét.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hallotta ő a harsona szavát, de nem hallgatott a figyelmeztetésre; ezért vére őrajta lesz; ha hallgatott volna a figyelmeztetésre, megmentette volna életét.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hallotta a kürtszót, de nem hajlott az intésre, tehát vére fejére száll. Mert ha hajlott volna az intésre, megmenthette volna a lelkét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hallotta a kÚrtszót, és nem vette fel az intést, legyen rajta a vére; mert ha felvette volna az intést, megmenthette volna életét.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hallotta a kürtszót, de nem törődött a figyelmeztetéssel: a vére saját magára száll, mert ha törődött volna a figyelmeztetéssel, megmenthette volna az életét.
Hungarian RUF
Hallotta a kürtszót, de nem törődött a figyelmeztetéssel: ő a hibás a haláláért, mert ha törődött volna a figyelmeztetéssel, megmenthette volna az életét.