Ezekiel 36:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Embernek fia! mikor Izráel háza a maga földén lakott, megfertéztette azt életével és cselekedeteivel; mint a havi betegség tisztátalansága, olyan vala élete előttem.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Ember fia, ameddig Izráel népe a saját földjén lakott, bemocskolta azt életmódjával és gonosz tetteivel. Olyan tisztátalan lett előttem e nép élete, mint az asszonyok tisztátalansága havi ciklusuk idején.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Emberfia, Izrael háza a saját földjén lakott, de megfertőzte azt útjaival és cselekedeteivel; útjuk olyanná lett előttem, mint a havi tisztulásban szenvedő nő tisztátalansága.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Embernek fia! Amikor Izráel háza a saját földjén lakott, tisztátalanná tette azt életével és cselekedeteivel. Olyan volt életük előttem, mint a havibaj tisztátalansága.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Emberfia, Izráel háza, mikor a saját földjén lakott, megfertőztette azt útjával és cselekedeteivel; mint az elkülönítésben levő nő tisztátalansága, olyan volt az ő útjuk előttem.
Hungarian EFO
„Ember fia, ameddig Izráel népe a saját földjén lakott, bemocskolta azt életmódjával és gonosz tetteivel. Olyan tisztátalan lett előttem e nép élete, mint az asszonyok tisztátalansága havi ciklusuk idején.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Emberfia! Amikor Izráel háza a saját földjén lakott, tisztátalanná tették azt életükkel és tetteikkel. Olyan tisztátalan volt előttem az életük, mint a havi vérzés.
Hungarian RUF
Emberfia! Amikor Izráel háza a saját földjén lakott, tisztátalanná tették azt életükkel és tetteikkel. Olyan tisztátalan volt előttem az életük, mint a havi vérzés.