Ezekiel 43:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És végy véréből, és tedd [az oltár] négy szarvára és a bekerítés négy szegletére és a korlátra köröskörül, és tisztísd meg azt, és szenteld meg.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
»Ennek a bikaborjúnak a vérével kenjék meg az oltár négy szarvát, a párkány négy sarkát, és a felső peremét körös-körül. Így kell az oltárt megtisztítaniuk és felszentelniük.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Végy a véréből és hintsd az oltár négy szarvára, a kiszögellés négy sarkára és a szegélyre körös-körül, hogy megtisztítsd és megengeszteld.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vegyél a véréből, és kend az oltár négy szarvára, a perem négy sarkára és a szegélyre körös-körül, így tisztítsd meg azt, és szerezz engesztelést érte!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És végy a véréből és tégy a négy szarvára és a réteg négy szegletére és a szegélyre körül; és tisztítsd meg, és tégy érte engesztelést.
Hungarian EFO
»Ennek a bikaborjúnak a vérével kenjék meg az oltár négy szarvát, a párkány négy sarkát, és a felső peremét körös-körül. Így kell az oltárt megtisztítaniuk és felszentelniük.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Végy a véréből, és kend meg az oltár négy szarvát, a felső tömb négy sarkát, meg a szegélyt körös-körül. Így mutass be vétekáldozatot, és végezz engesztelést érte!
Hungarian RUF
Végy a véréből, és kend meg az oltár négy szarvát, a felső tömb négy sarkát meg a szegélyt körös-körül! Így mutass be vétekáldozatot, és végezz engesztelést érte!