Ezekiel 44:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A fejedelem pedig, ő a fejedelem benne üljön, hogy kenyeret egyék az Úr előtt; e kapu tornáczának útján menjen be és ennek útján menjen ki.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egyedül a fejedelem ülhet le ebben a kapuban, hogy itt az Örökkévaló jelenlétében kenyeret egyen. De ő is csak a belső oldalról, a kapu előcsarnoka felől jöhet ide, és ugyanott is kell távoznia.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
még a fejedelem előtt is. A fejedelem maga ülhet benne, hogy elköltse eledelét az Úr előtt; de a csarnok kapujának irányából vonuljon be, és annak irányában távozzék.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Csak a fejedelem időzhet ott, mivel ő a fejedelem, hogy egyen az ÚR színe előtt. A kapu csarnoka felőli úton menjen be, és azon az úton menjen is ki.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ami a fejedelmet illeti, ő mint fejedelem üljön le benne, hogy kenyeret egyék az Úr előtt; a kapucsarnok felől menjen be, és arrafelé menjen ki.
Hungarian EFO
Egyedül a fejedelem ülhet le ebben a kapuban, hogy itt az Örökkévaló jelenlétében kenyeret egyen. De ő is csak a belső oldalról, a kapu előcsarnoka felől jöhet ide, és ugyanott is kell távoznia.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Csak a fejedelem tartózkodhat ott, mivel fejedelem, és étkezhet az ÚR színe előtt. A kapu csarnoka felől menjen be, és arra is jöjjön ki.
Hungarian RUF
Csak a fejedelem tartózkodhat ott, és étkezhet az Úr színe előtt, mivel fejedelem ő. A kapu csarnoka felől menjen be, és arra is jöjjön ki.