Ezekiel 8:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mondá nékem: Embernek fia! látod-e mit cselekesznek? A nagy útálatosságokat, melyeket Izráel háza itt cselekszik, hogy eltávozzam az én szenthelyemtől. De még egyéb nagy útálatosságokat is fogsz látni.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd ezt mondta: „Ember fia, látod, milyen undorító és rettenetes dolgokat művel Izráel népe?! Ide helyezték bálványukat, éppen az én Templomom mellé! De még ennél utálatosabb dolgokat is mutatok neked.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Majd azt mondta nekem: „Emberfia, ugye látod, mit művelnek ezek? Nagy utálatosságokat művel itt Izrael háza, hogy messzire eltávozzam szentélyemtől! De látsz majd még nagyobb utálatosságokat is!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És azt mondta nekem: Embernek fia! Látod-e, mit cselekszenek? Olyan nagy utálatosságokat cselekszik itt Izráel háza, hogy el kell távoznom szent helyemről. De még más nagy utálatosságokat is fogsz látni.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta nekem: Emberfia, látod-e te, amit csinálnak? A nagy utálatosságokat, melyeket Izráel háza cselekszik itt, hogy eltávozzam szentélyemtől? De még több nagy utálatosságot fogsz látni.
Hungarian EFO
Majd ezt mondta: „Ember fia, látod, milyen undorító és rettenetes dolgokat művel Izráel népe?! Ide helyezték bálványukat, éppen az én Templomom mellé! De még ennél utálatosabb dolgokat is mutatok neked.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután ezt mondta nekem: Emberfia! Látod-e, mit művelnek? Olyan nagy utálatosságot művel itt Izráel háza, hogy miattuk el kell távoznom szentélyemből. De még más nagy utálatosságokat is fogsz látni.
Hungarian RUF
Azután ezt mondta nekem: Emberfia! Látod, mit művelnek? Olyan nagy utálatosságot művel itt Izráel háza, hogy el kell távoznom miattuk a szentélyemből. De még más nagy utálatosságokat is fogsz látni.