Ezra 9:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A melyeket parancsoltál szolgáid, a próféták által, mondván: A föld, melyre bementek, hogy bírjátok azt, tisztátalan föld, a tartományok népeinek tisztátalansága miatt, útálatosságaik miatt, melyekkel betölték azt egyik végétől a másikig tisztátalanságukban;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
amelyeket szolgáid, a próféták által adtál, amikor ezt mondtad: »Azt a földet, amelyre most bementek, hogy elfoglaljátok, bemocskolták a rajta lakó népek súlyos bűnei. Bizony, megfertőzték azt a földet utálatos és gonosz tetteikkel, megtöltötték azt bűneikkel egyik végétől a másikig!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
amelyeket szolgáid, a próféták által hirdettél ki, ezekkel a szavakkal: ‘Az a föld, amelyet birtokba venni készültök, tisztátalan föld, mint ahogy tisztátalanok a népek és más országok azoknak a gyalázatosságai miatt, akik förtelmükkel színültig töltötték meg azt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
amelyeket szolgáid, a próféták által parancsoltál, e szavakkal: A föld, amelyre bementek, hogy birtokba vegyétek, tisztátalan föld, a föld népeinek tisztátalansága és utálatosságai miatt, amelyekkel betöltötték azt egyik végétől a másikig tisztátalanságukkal.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
melyeket parancsoltál szolgáid, a próféták által (mondván: Az ország, melybe ti most bementek, hogy birtokba vegyétek, az országok népeinek tisztátalanságával megfertőztetett ország; undokságaik miatt, melyekkel betöltötték azt egyik szélétől fogva a másikig az ő tisztátalanságukban;
Hungarian EFO
amelyeket szolgáid, a próféták által adtál, amikor ezt mondtad: »Azt a földet, amelyre most bementek, hogy elfoglaljátok, bemocskolták a rajta lakó népek súlyos bűnei. Bizony, megfertőzték azt a földet utálatos és gonosz tetteikkel, megtöltötték azt bűneikkel egyik végétől a másikig!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
amelyeket szolgáid, a próféták által adtál, amikor ezt mondtad: Az a föld, amelyre bementek, hogy birtokba vegyétek, tisztátalan föld, az országban lakó népek tisztátalansága és utálatos szokásai miatt, mert megtöltötték azt egyik végétől a másikig tisztátalanságukkal.
Hungarian RUF
amelyeket a te szolgáid, a próféták által adtál, amikor ezt mondtad: Az a föld, amelyre bementek, hogy birtokba vegyétek, tisztátalan föld az országban lakó népek tisztátalansága és utálatos szokásai miatt, mert megtöltötték azt egyik végétől a másikig tisztátalanságukkal.