Galatians 4:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ezért többé nem vagy szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, örökös is Isten által.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azért nem vagy többé szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, Istennek örököse is Krisztus által.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azért nem vagy többé szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, Istennek örököse is Krisztus által.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Tehát nem rabszolga többé, hanem fiú, ha pedig fiú, akkor Isten által örökös is.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azért hát többé már nem vagy szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, Isten által örökös is vagy.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Így azután többé már nem vagy rabszolga, hanem fiú. Ha pedig fiú, akkor örökös is, akit maga Isten tett azzá.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tehát többé nem vagy már szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, akkor örökös is az Isten által.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Tehát nem vagy többé szolga, hanem fiú és ha fiú, akkor Isten örököse is a Krisztus által.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezért többé nem vagy szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, örökös is Isten által.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Tehát már nem szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, akkor örökös is Isten által.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azért nem vagy többé szolga, hanem fiú, ha pedig fiú, akkor Isten akaratából örökös is.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Úgyhogy nem vagy többé szolga, hanem fiú; ha pedig fiú, Isten örököse is Krisztus által.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
így hát nem vagy rabszolga, hanem fiú, ha pedig fiú, sorsrészes (örökös) is Istenen át,
Hungarian CSIA
Így hát nem vagy többé rabszolga, hanem fiú, ha pedig fiú, akkor Istenen át örökös is.
Hungarian EFO
Így azután többé már nem vagy rabszolga, hanem fiú. Ha pedig fiú, akkor örökös is, akit maga Isten tett azzá.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Úgyhogy már nem vagy szolga, hanem fiú, ha pedig fiú, akkor Isten akaratából örökös is.
Hungarian RUF
Úgyhogy már nem vagy szolga, hanem fiú, ha pedig fiú, akkor Isten akaratából örökös is.