Galatians 5:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Akik a törvény által keresitek a megigazulást, elszakadtatok Krisztustól, a kegyelemből pedig kiestetek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Elszakadtatok Krisztustól, akik a törvény által akartok megigazulni, a kegyelemből kiestetek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elszakadtatok Krisztustól, a kik a törvény által akartok megigazulni, a kegyelemből kiestetek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha a törvény által akartok megigazulni, elszakadtatok Krisztustól, s kegyelmét elvesztettétek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ti, akik a törvény által akartok megigazulni, elszakadtatok Krisztustól, kiestetek a kegyelemből.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akik közületek a Mózes Törvénye által akarnak Isten számára elfogadhatókká lenni, azok elszakították magukat Krisztustól, és kiléptek a kegyelem hatóköréből.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elszakadtatok Krisztustól, akik a törvényben keresitek a megigazulást, kiestetek a kegyelemből.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ti akik a törvény útján keresitek a megigazítást, elszakadtatok Krisztustól, kiestetek a kegyelmi közösségből.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De akik a törvény által keresitek a megigazulást, elszakadtatok a Krisztustól és kiestetek a kegyelemből.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Elszakadtatok Krisztustól, kik a törvény által akartok megigazulni, kiestetek a kegyelemből,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ti, akik a törvény által akartok megigazulni, elszakadtatok Krisztustól, és kiestetek a kegyelemből.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elszakadtatok a Krisztustól, ha a törvény által igazultok meg, a kegyelemből kiestetek:
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
ti, akik a törvényben kerestek megigazulást, elszakadtatok Krisztustól, a kegyelemből kiestetek,
Hungarian CSIA
Nem használ nektek a Krisztus, akik a törvény által kerestek igazságot. Kiestetek a kegyelemből.
Hungarian EFO
Akik közületek a Mózes Törvénye által akarnak Isten számára elfogadhatókká lenni, azok elszakították magukat Krisztustól, és kiléptek a kegyelem hatóköréből.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akik törvény által akartok megigazulni, elszakadtatok a Krisztustól, a kegyelemből pedig kiestek.
Hungarian RUF
Ha törvény által akartok megigazulni, elszakadtatok Krisztustól, a kegyelemből pedig kiestetek.