Galatians 6:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Egymás terhét hordozzátok és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Egymás terhét hordozzátok, és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Egymás terhét hordozzátok, és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Viseljétek el egy,ás gyengéit, így teljesítitek Krisztus törvényét.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Egymásnak terhét segítsetek hordozni, úgy majd be fogjátok tölteni a Krisztus törvényét.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Segítsetek egymásnak a terhek hordozásában — így engedelmeskedjetek Krisztus törvényének.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hordozzátok egymás terhét, s így teljesíteni fogjátok Krisztus törvényét.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Egymás terhét hordozzátok és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Egymás terhét hordozzátok; így töltitek be a Krisztus törvényét.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Viseljétek egymás terhét, és úgy teljesítitek Krisztus törvényét.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egymás terhét hordozzátok, és úgy töltsétek be Krisztus törvényét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Egymás terhét hordozzátok, és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Egymás terhét (gyarlóság-batyuját) hordozzátok és így töltsétek be a Krisztus törvényét,
Hungarian CSIA
Egymás terhét hordozzátok, és úgy töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian EFO
Segítsetek egymásnak a terhek hordozásában — így engedelmeskedjetek Krisztus törvényének.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Egymás terhét hordozzátok: és így töltsétek be a Krisztus törvényét.
Hungarian RUF
Egymás terhét hordozzátok, és így töltsétek be Krisztus törvényét.