Genesis 12:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn mikor közel vala, hogy bemenjen Égyiptomba, monda feleségének Szárainak: Ímé tudom, hogy szép ábrázatú asszony vagy.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
El is indultak, és amikor már közel jártak az egyiptomi határhoz, Abrám ezt mondta Szárajnak, a feleségének: „Figyelj rám! Olyan szép vagy,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor már majdnem beért Egyiptomba, azt mondta Sárainak, a feleségének: „Tudom, hogy szép asszony vagy,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor közel járt Egyiptomhoz, ezt mondta feleségének, Szárajnak: Íme, tudom, hogy szép ábrázatú asszony vagy.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És történt, hogy mikor közel volt, hogy bemenjen Egyiptomba, azt mondta feleségének, Szárainak: íme tudom, hogy szép ábrázatú asszony vagy.
Hungarian EFO
El is indultak, és amikor már közel jártak az egyiptomi határhoz, Abrám ezt mondta Szárajnak, a feleségének: „Figyelj rám! Olyan szép vagy,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor már közel járt Egyiptomhoz, ezt mondta feleségének, Szárajnak: Nézd csak! Tudom, hogy szép arcú asszony vagy.
Hungarian RUF
Amikor már közel járt Egyiptomhoz, ezt mondta feleségének, Szárajnak: Nézd, tudom, hogy szép asszony vagy.